Traduzione Tedesco-Inglese per "jahr und tag"

"jahr und tag" traduzione Inglese

Cercava forse …tag o und?
Jahr
[jaːr]Neutrum | neuter n <Jahr(e)s; Jahre>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • year
    Jahr Lebensjahr
    Jahr Lebensjahr
esempi
  • age
    Jahr Alter
    Jahr Alter
esempi
  • year
    Jahr besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    annum
    Jahr besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Jahr besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • pro Jahr
    per year (oder | orod annum)
    pro Jahr
  • er setzt im Jahr 10000 Euro um
    he has a turnover of 10,000 euros a year (oder | orod per annum)
    er setzt im Jahr 10000 Euro um
  • year
    Jahr Astronomie | astronomyASTRON
    Jahr Astronomie | astronomyASTRON
esempi
  • astronomisches [tropisches] Jahr
    astronomical [tropicaloder | or od solar] year
    astronomisches [tropisches] Jahr
Tag
[taːk]Maskulinum | masculine m <Tag(e)s; Tage>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sie hat heute ihren schlechten Tag ist in schlechter Form, Laune
    she is in a bad mood today
    sie hat heute ihren schlechten Tag ist in schlechter Form, Laune
  • sie hat heute ihren schlechten Tag schlechter als sonst umgangssprachlich | familiar, informalumg
    this is one of her bad days
    sie hat heute ihren schlechten Tag schlechter als sonst umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie hat heute ihren guten Tag ist gut in Form, Laune
    she is in a good mood today
    sie hat heute ihren guten Tag ist gut in Form, Laune
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • day
    Tag helle Tageszeit
    Tag helle Tageszeit
esempi
  • (day)light
    Tag Tageslicht
    Tag Tageslicht
  • zu Tage → vedere „zutage
    zu Tage → vedere „zutage
esempi
  • es ist noch Tag
    es ist noch Tag
  • es ist heller Tag
    it is broad daylight
    es ist heller Tag
  • am hell(licht)en Tage
    am hell(licht)en Tage
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • date
    Tag Datum
    Tag Datum
esempi
  • was für ein Tag ist heute? welchen Tag haben wir heute? Datum
    what date is it today? what’s today’s date? what’s the date today?
    was für ein Tag ist heute? welchen Tag haben wir heute? Datum
  • was für ein Tag ist heute? welchen Tag haben wir heute? Wochentag
    what day is it today? what’s today?
    was für ein Tag ist heute? welchen Tag haben wir heute? Wochentag
  • Tag und Stunde für ein Treffen festlegen (oder | orod bestimmen)
    to fix a date and a time for a meeting
    Tag und Stunde für ein Treffen festlegen (oder | orod bestimmen)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • day
    Tag Gedenktag
    Tag Gedenktag
esempi
  • day(sPlural | plural pl)
    Tag Zeit <meistPlural | plural pl>
    Tag Zeit <meistPlural | plural pl>
esempi
  • in unseren (oder | orod diesen) Tagen <meistPlural | plural pl>
    nowdays, these days
    in unseren (oder | orod diesen) Tagen <meistPlural | plural pl>
  • bis in unsere Tage <meistPlural | plural pl>
    to this (very) day
    bis in unsere Tage <meistPlural | plural pl>
  • die Tage der Jugend <meistPlural | plural pl>
    the days of youth
    die Tage der Jugend <meistPlural | plural pl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß
    hello!auch | also a. how do you do?
    Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß
  • Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß, vormittags
    Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß, vormittags
  • Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß, nachmittags
    Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß, nachmittags
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • (the) curseSingular | singular sg
    Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    (menstrual) periodSingular | singular sg
    Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    menstruationSingular | singular sg
    Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
esempi
  • sie hat ihre Tage <Plural | pluralpl>
    she has her period
    sie hat ihre Tage <Plural | pluralpl>
über
[ˈyːbər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • above
    über oberhalb
    over
    über oberhalb
    über oberhalb
esempi
  • der Ballon schwebte über dem Tal
    the balloon hovered above (oder | orod over) the valley
    der Ballon schwebte über dem Tal
  • die Lampe hängt über dem Tisch
    the lamp hangs above (oder | orod over) the table
    die Lampe hängt über dem Tisch
  • A über B Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    A over B
    A über B Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • above
    über erhöht im Verhältnis zur Umgebung
    über erhöht im Verhältnis zur Umgebung
esempi
  • sie stand über ihm auf einer Mauer
    she stood above him on a wall
    sie stand über ihm auf einer Mauer
  • der Mond steht hoch über den Bäumen
    the moon is high above the trees
    der Mond steht hoch über den Bäumen
  • 1000 Meter über dem Meeresspiegel
    1,000 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS above sea level
    1,000 metres britisches Englisch | British EnglishBr above sea level
    1000 Meter über dem Meeresspiegel
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • over
    über bedeckend
    über bedeckend
esempi
  • sie trug einen Mantel über dem Kleid
    she wore a coat over her dress
    sie trug einen Mantel über dem Kleid
  • Nebel lag über der Stadt
    fog lay over the city, the city was shrouded in fog
    Nebel lag über der Stadt
  • über der Sache liegt ein Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the matter is shrouded in mystery
    über der Sache liegt ein Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • over
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
    across
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • above
    über in einer Rangordnung, Folge
    über in einer Rangordnung, Folge
esempi
  • over
    über infolge von
    on account of
    über infolge von
    because of
    über infolge von
    über infolge von
esempi
  • over
    über bei, während
    über bei, während
esempi
  • over
    über vor lauter
    in
    über vor lauter
    über vor lauter
esempi
esempi
  • Strub über Berchtesgaden POSTW
    Strub (Berchtesgaden)
    Strub über Berchtesgaden POSTW
über
[ˈyːbər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • across
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
    over
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
esempi
  • over
    über hoch hinüber
    über hoch hinüber
esempi
  • over
    über über etwas hin
    über über etwas hin
esempi
  • above
    über an einen höher liegenden Platz
    over
    über an einen höher liegenden Platz
    über an einen höher liegenden Platz
esempi
  • (out) over
    über von einem höher liegenden Platz aus
    über von einem höher liegenden Platz aus
esempi
  • (up)on, on top of
    über auf
    über auf
esempi
  • over
    über überdeckend
    über überdeckend
esempi
esempi
  • über etwas (hinunter)
    downetwas | something sth
    über etwas (hinunter)
  • Tränen liefen ihr über die Wangen
    tears ran down her cheeks
    Tränen liefen ihr über die Wangen
  • es lief ihm kalt über den Rücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a shiver ran down his spine
    es lief ihm kalt über den Rücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • over
    über vermittels
    über vermittels
esempi
  • through
    über durch, über die Vermittlung von
    from
    über durch, über die Vermittlung von
    über durch, über die Vermittlung von
esempi
  • by
    über bei Streckenangaben
    über bei Streckenangaben
esempi
  • bist du über die Autobahn gefahren?
    did you come by (oder | orod on) the expressway amerikanisches Englisch | American EnglishUS?
    did you come by (oder | orod on) the motorway britisches Englisch | British EnglishBr?
    bist du über die Autobahn gefahren?
  • via
    über bei Ortsangaben
    über bei Ortsangaben
esempi
  • over
    über über einen Zeitraum hinweg
    über über einen Zeitraum hinweg
esempi
  • over
    über während eines Zeitraums
    during
    über während eines Zeitraums
    über während eines Zeitraums
esempi
  • in
    über nach einem Zeitraum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über nach einem Zeitraum umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • above
    über in einer Rangordnung, Folge
    über in einer Rangordnung, Folge
esempi
  • over
    über bei Herrschaft, Autorität
    über bei Herrschaft, Autorität
esempi
  • about
    über betreffend
    über betreffend
  • auch | alsoa. on
    über bei etwas fest Umrissenem
    über bei etwas fest Umrissenem
esempi
  • (up)on
    über bei einer Häufung
    über bei einer Häufung
esempi
  • for
    über im Wert von
    über im Wert von
esempi
  • ein Scheck über 5000 Euro
    a check amerikanisches Englisch | American EnglishUS for 5,000 euros
    a cheque britisches Englisch | British EnglishBr for 5,000 euros
    ein Scheck über 5000 Euro
esempi
  • past
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • 20 Minuten über 12
    20 past 12
    20 Minuten über 12
esempi
  • Fluch [die Pest] über dich! bei Verwünschungen literarisch | literaryliter
    curse [a plague on] you!
    Fluch [die Pest] über dich! bei Verwünschungen literarisch | literaryliter
  • weh über die Schurken!
    woe to the villains!
    weh über die Schurken!
esempi
esempi
über
[ˈyːbər]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • long (nachgestellt)
    über während
    über während
esempi
  • over
    über mehr als
    more than
    über mehr als
    über mehr als
  • auch | alsoa. past
    über besonders bei Altersangaben
    über besonders bei Altersangaben
esempi
  • Städte von über 50000 Einwohnern, Städte über 50000 Einwohner
    towns of over (oder | orod more than) 50,000 inhabitants
    Städte von über 50000 Einwohnern, Städte über 50000 Einwohner
  • er verdient über 2000 Euro im Monat
    he earns more than 2,000 euros a month
    er verdient über 2000 Euro im Monat
  • Gepäckstücke über 50 kg
    luggage items weighing over (oder | orod of more than, exceeding) 50 kg
    Gepäckstücke über 50 kg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • über und über
    all over
    über und über
  • er war über und über mit Dreck bespitzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er war über und über mit Dreck bespitzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie wurde über und über rot
    she blushed all over (oder | orod up to her ears)
    sie wurde über und über rot
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • das Gewehr über! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
    shoulder arms! right (oder | orod left) shoulder arms! amerikanisches Englisch | American EnglishUS slope arms! britisches Englisch | British EnglishBr
    das Gewehr über! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
über
[ˈyːbər]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • over, left (over)
    über übrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über übrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
esempi
  • jemandem (inDativ | dative (case) dat etwas) über sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to outmatch (oder | orod outstrip, outdo)jemand | somebody sb (inetwas | something sth)
    jemandem (inDativ | dative (case) dat etwas) über sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist mir weit über kräftemäßig
    he is more than a match for me, I am no match for him
    er ist mir weit über kräftemäßig
  • er ist mir weit über geistig
    he is miles (oder | orod head and shoulders) above me (in intelligence)
    er ist mir weit über geistig
esempi
  • eine Sache über sein satthaben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be sick (and tired) ofetwas | something sth
    to be fed up withetwas | something sth
    eine Sache über sein satthaben umgangssprachlich | familiar, informalumg

  • (loses) Ende, Anhängselneuter | Neutrum n
    tag loose end
    Bandneuter | Neutrum n
    tag loose end
    Zipfelmasculine | Maskulinum m
    tag loose end
    Fetzenmasculine | Maskulinum m
    tag loose end
    tag loose end
esempi
  • tags of liveried servant
    Achselbänder
    tags of liveried servant
  • Troddelfeminine | Femininum f
    tag tassel
    Quastefeminine | Femininum f
    tag tassel
    tag tassel
  • Etikettneuter | Neutrum n
    tag label
    Anhängermasculine | Maskulinum m
    tag label
    Schildchenneuter | Neutrum n
    tag label
    (Ab)Zeichenneuter | Neutrum n
    tag label
    tag label
esempi
esempi
  • Schlaufefeminine | Femininum f
    tag loop
    Schlingefeminine | Femininum f
    tag loop
    Aufhängermasculine | Maskulinum m (am Stiefel)
    tag loop
    tag loop
  • (Senkel)Stiftmasculine | Maskulinum m
    tag on shoelace
    Metallspitzefeminine | Femininum f
    tag on shoelace
    tag on shoelace
  • Lötklemmefeminine | Femininum f, -ösefeminine | Femininum f, -stiftmasculine | Maskulinum m
    tag engineering | TechnikTECH for soldering
    tag engineering | TechnikTECH for soldering
  • Glitzerschmuckmasculine | Maskulinum m
    tag on angler’s fly
    tag on angler’s fly
  • Lappenmasculine | Maskulinum m
    tag fold of flesh or muscle
    tag fold of flesh or muscle
  • Schwanzspitzefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders eines Fuchses)
    tag tip of tail
    tag tip of tail
  • (Hasel-, Weiden-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Kätzchenneuter | Neutrum n
    tag rare | seltenselten (catkin)
    tag rare | seltenselten (catkin)
  • (lose) (Haar)Lockeor | oder od (-)Strähne
    tag rare | seltenselten (stray lock of hair)
    tag rare | seltenselten (stray lock of hair)
  • verfilzte Haarlocke, Wollklunkermasculine | Maskulinum m
    tag taglock
    Stapelmasculine | Maskulinum m
    tag taglock
    tag taglock
  • (Schrift)Schnörkelmasculine | Maskulinum m
    tag flourish in writing
    tag flourish in writing
  • Schlussmasculine | Maskulinum m
    tag end piece
    Schwanzmasculine | Maskulinum m
    tag end piece
    Zusatzmasculine | Maskulinum m
    tag end piece
    tag end piece
  • Refrainmasculine | Maskulinum m
    tag refrain
    Kehrreimmasculine | Maskulinum m
    tag refrain
    tag refrain
  • Epilogmasculine | Maskulinum m
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Nachwortneuter | Neutrum n
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schlusswortneuter | Neutrum n
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Pointefeminine | Femininum f
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Moralfeminine | Femininum f
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tag moral at end of dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stichwortneuter | Neutrum n
    tag theatre, theater | TheaterTHEAT cue
    tag theatre, theater | TheaterTHEAT cue
  • stehende Redensart, geflügeltes Wort
    tag familiar phrase
    tag familiar phrase
  • Pöbelmasculine | Maskulinum m
    tag rabble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tag rabble obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Tagneuter | Neutrum n
    tag informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tag informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • an eine Wandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gespraytes persönliches Erkennungszeichen
    tag slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tag slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
tag
[tæg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tagged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • taggen, markieren
    tag informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tag informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • mit einem Schlusswortor | oder od einer Moral versehen
    tag provide moral at end of: speech, dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tag provide moral at end of: speech, dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verbrämen, ausschmücken
    tag embellish: speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tag embellish: speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • befestigen, hinzu-, anfügen, anhängen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    tag rare | seltenselten (fasten)
    tag rare | seltenselten (fasten)
  • festnageln
    tag force to commit oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tag force to commit oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • die verfilzte Wolleor | oder od Klunkerwolle abscheren
    tag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sheep
    tag agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR sheep
  • (jemandem) auf den Fersen folgen
    tag follow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tag follow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemanden) beharrlich verfolgen
    tag familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tag familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to tag (as) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to tag (as) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to tag (as) pejorative | pejorativ, abwertendpej
    to tag (as) pejorative | pejorativ, abwertendpej
  • sein Erkennungszeichen sprayen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    tag wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tag wallet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
tag
[tæg]intransitive verb | intransitives Verb v/iespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to tag aftersomebody | jemand sb
    jemandem überall nachlaufen
    to tag aftersomebody | jemand sb
tag
[tæg]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fangenneuter | Neutrum n
    tag game
    Jagenneuter | Neutrum n
    tag game
    Haschenneuter | Neutrum n
    tag game
    tag game
esempi
tag
[tæg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tagged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

vierzehn
[ˈfɪr-]Zahlwort, Numerale | numeral num

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • vierzehn Uhr
    two p.m.
    vierzehn Uhr
  • er ist vierzehn (Jahre alt)
    he is fourteen (years old)
    er ist vierzehn (Jahre alt)
  • vierzehn Tage
    two weeks
    a fortnight besonders britisches Englisch | British EnglishBrSingular | singular sg
    vierzehn Tage
  • nascondi gli esempimostra più esempi
vierzehn
Femininum | feminine f <Vierzehn; Vierzehnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Tag
[tɛk]Neutrum | neuter n <Tags; Tags>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tag
    Tag Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Tag Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
tagen
[ˈtaːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es (oder | orod der Morgen) tagt
    it is dawn (oder | orod daybreak)
    day is breaking (oder | orod dawning)
    es (oder | orod der Morgen) tagt
jähren
[ˈjɛːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
Jahres…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)